ترجمة xxxx إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : بين - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بين - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انها شراكة بين MIT ومجموعة من الشركات
This is a partnership between MlT and a group of companies
هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية.
Power and Ownership Structures among German Companies.
والشفافية من شأنها أيضا أن تعزز الثقة بين الشركات والمجتمعات المحلية.
Transparency would also foster trust between companies and local communities.
فهناك المزيد من الشركات في البلدان النامية بصدد الجمع بين هذه المزايا.
More firms in developing countries are building up such advantages.
(د) مدى تأثير سياسات التسعير فيما بين الشركات على توزيع الموجودات والالتزامات لاحقا داخل مجموعات الشركات
(d) The extent to which inter company pricing policies drive the consequent distribution of assets and liabilities within corporate groups
وتتفاوت درجة انتشار الشركات عبر الأوطان في ما بين هذه الشركات ال 12 ضمن الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة.
The degree of transnationality varies among these 12 SINTNCs.
نستطيع أن ندرك التباين بين نمطي الرأسمالية من خلال المقارنة بين الشركات العائلية وشركات ما بعد الحداثة .
The two styles of capitalism can be contrasted as the family firm versus the post modern firm.
٧٢ ومن أمثلة الدعم والتعاون فيما بين اﻷعمال التجارية الصﻻت بين الشركات والمتعاقدين من الباطن والموردين المحليين .
72. Examples of business to business support and cooperation include links between corporations and local subcontractors and suppliers.
ويؤدي ذلك إلى انعدام الثقة بين الشركات والمجتمعات المحلية.
This leads to lack of trust between the companies and the communities.
وفي المقابل، فإن الأصول في قطاع النفط، تم تقسيمها بين العديد من الشركات.
Assets in the oil industry, on the other hand, were divided among several companies.
من بين أمور أخرى، تصدر الشركات السويدية أسلحة يستخدمها الجيش الأميركي في العراق.
Among others, Swedish companies export weapons that were used by the American military in Iraq.
وخلافا للحال في الهند، حيث قطاع الشركات الخاصة هو القطاع الأكثر نشاطا، فإن الشركات التي تسيطر عليها الدولة في الصين ت ع د من بين الشركات الأكثر نجاحا على مستوى العالم.
Unlike in India, where the private corporate sector is the most dynamic sector, in China state controlled companies are some of the globally more successful.
زيادة التغطية القطاعية وإدراج مجموعات الشركات في سجلات الأعمال التجارية (ويخطط أيضا لتسجيل الروابط بين مجموعات الشركات الدولية)
Increase the sectoral coverage and integrate enterprise groups into the business registers (registration of links between international enterprise groups is also planned)
إن التقدم الصناعي يتطلب أيضا تنسيق الاستثمارات المترابطة بين الشركات.
Industrial progress also requires coordination of related investments among firms.
فقد دعت ريدينج الشركات إلى الاشتراك في تحقيق أهداف التوازن بين الجنسين بالموافقة على تخصيص 40 من المقاعد في مجالس إدارات الشركات للنساء.
Reding invited corporations to sign up for gender balance goals of 40 female board membership.
وتضم الرابطة من بين أعضائها عددا من كبريات الشركات مثل شركة ADM، وشركة Caterpillar وشركة Cargill.
The association's purpose is to work for the elimination of the restrictions on trade with Cuba, and its members include such major corporations as ADM, Caterpillar and Cargill.
وإذا كان الارتباط بين مديري الشركات وح م لة الأسهم أقل إحكاما ، فإن هذا يعطي الفرصة لمديري الشركات للتنازل طواعية عن قسم أكبر من الأرباح للعمال.
If managers are only loosely tied to shareholders, they could more willingly give up a bigger share of the pie to labor. Similarly, where shareholder interests do not come first, say, in a corporatist system, dominant owners have greater reason to keep financial information private, lest labor use it to press for more favorable terms.
وهناك عدد متزايد من الشركات الكبرى التي تعتبر أفريقيا بين أهدافها الاستراتيجية الأساسية لتنمية أعمالها.
And a growing number of large corporations count Africa among their primary strategic targets for business development.
من الأهمية بمكان أن نميز بين مصدرين للقلق بشأن رواتب وتعويضات العاملين في الشركات المالية.
It is important to distinguish between two sources of concern about pay in financial firms.
وسوف يتملك الغضب الشديد من قطاع الشركات الأميركي ـ الصغيرة والكبيرة ـ بين قطاعات أخرى.
Among others, the US corporate sector big and small business would be livid.
وهناك صيغة أخرى لنموذج التجارة بين المستهلك والشركة وهي التجارة الإلكترونية وهي نموذج تجاري يتمكن المستهلكون من خلاله من عرض المنتجات والخدمات على الشركات وتدفع الشركات لهم.
Another form of C2B is the electronic commerce business model in which consumers can offer products and services to companies, and the companies pay the consumers.
ولكن لا ينبغي لنا أن نخلط بين رفاهة الشركات والحوافز الكينزية.
But one should not confuse corporate welfare with a Keynesian stimulus.
ولا تخلط بين عقد الشراكات مع الشركات الكبرى واستراتيجة التأسيس الرشيق.
And so don't confuse big company partnering with startup strategy.
ومن أمثلة ذلك ملكية الأسهم المتبادلة، حيث تمتلك العديد من الشركات أسهم ا في الشركات الأخرى وهذا يؤدي إلى تولد روح التعاون بين الشركات المشتركة حيث يكون لكل شركة مصلحة في أداء الشركة الأخرى.
An example of this is interlocking share ownership, in which many companies own shares in other companies this results in a spirit of cooperation between the involved companies, since each has an interest in the other's performance.
إن الشركات التي تعطي شريحة أعلى من أجورها للرئيس التنفيذي تتمتع بقدر أقل من القيمة بين مستثمريها.
To begin, firms with a higher CEO pay slice generate lower value for their investors.
وقد تعكس درجة الاختلاف بين المدونات مدى تحديد مسؤوليات المجلس في قانون الشركات أو بموجب معايير تسجيل الشركات في البورصة.
The degree of differences between codes may reflect the degree to which company law or listing standards specify board responsibilities.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
بطبيعة الحال، عادت النزاعات بين الحكومات أو السلطات المحلية وبين الشركات الخاصة إلى البروز من جديد.
Naturally, conflicts among governments or local authorities and private enterprises resurfaced.
وتتراوح الخيارات المتاحة بين دعم هذين القطاعين إلى فتحهما أمام المشاركة من جانب الشركات المحلية والأجنبية.
Options range from subsidizing these sectors to opening them to participation by domestic and foreign firms.
وتشمل الموجة الثانية من الشركات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات الكبيرة على حد سواء، وجميعها يمكنه الاستفادة من وفرة الترتيبات المتاحة بين الشركات في الاقتصاد العالمي (الأونكتاد خامس عشر).
Second wave firms include both SMEs and large companies, and both can take advantage of the plethora of interfirm arrangements found in the global economy (UNCTAD 2000 xv).
وثمة علاج يتلخص في حظر كافة التفاعلات بين خبراء الاقتصاد وعالم الشركات.
One remedy would be to ban all interaction between economists and the corporate world.
مدونات قواعد السلوك الاتفاقات الإطارية بين الشركات عبر الوطنية واتحادات النقابات العالمية
Codes of conduct framework agreements between transnational companies and global union federations
كما أنها تعزز ثقافة إدارة المخاطر والتفكير الاستراتيجي طويل الأجل بين الشركات.
It also promotes the culture of risk management and long term strategic thinking among companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
وليس من قبيل المصادفة أن تكون الدفعة القادمة من الشركات المبتدئة في معسكر تدريب الشركات المبتدئة من الشركات العاملة في قطاع الرعاية الصحية.
Startupbootcamp s next batch of startups, not coincidentally, will be in the health care sector.
وتبحث العديد من الشركات عن سبل لتحويل مسألة الاهتمام بالعملاء كأفراد على مستوى العالم إلى عملية آلية تلقائية، ولو أن العديد من هذه الشركات تخلط بين الاهتمام والنية (نية الشراء).
Many companies are looking for ways to automate the act of paying attention to individual customers on a grand scale, even as many of them also confuse attention with intention (to buy).
وكان زهاو أول من اقترح منح الشركات الصينية استقلالا موسعا ، و إحياء العلاقة الصحية بين الحكومة والصناعة .
Zhao was the first to propose expanded autonomy for Chinese enterprises and restoration of a healthy relationship between government and industry.
انها شراكة بين MIT ومجموعة من الشركات جوجل لديها مساهمة, رد هات و AMD لها دور رئيسي.
This is a partnership between MIT and a group of companies Google is involved, Red Hat and AMD is a key player.
وثمة عشرون شركة أمريكية تصنف من بين الشركات الـ 50 الأولى العاملة في السوق العالمية للمستحضرات الصيدلية.
Twenty of the 50 largest pharmaceutical companies in the world are from the United States.
فشركات زيروكس، وموتورولا ودايملر كرايسلر جميعها من بين الشركات الكبيرة التي تعتمد بنشاط نظم الفرق لتنفيذ المهام.
Xerox, Motorola, and DaimlerChrysler are all among the companies that actively use teams to perform tasks.
() من ناحية ثانية يجب التمييز بين الدعم الذي تقده الدولة وبين التدخل الحكومي المفرط في قطاع الشركات.
United Nations (2002). Report of the International Conference on Financing for Development, Monterrey, Mexico, 18 22 March 2002. Sales No.
ومن غير المستغرب أن نسمع أعلى الأصوات من الشركات التي تواجه تحديات والتي من المحتمل أن تكون بين الخاسرين.
Not surprisingly, the loudest voices are heard from companies that face challenges and are among the potential losers.
نحصل على المولدات من الشركات
We get the generators from the companies.
ويقودنا هذا إلى الارتباط بين التفكير القصير الأجل في الشركات وضعف التمويل العام.
That brings us to the link between corporate short termism and weak public finances.
أما المطالبات التي ليس لها إشارة واردة بين قوسين فتقتصر على خسائر الشركات.
Claims without a parenthetical reference contained corporate losses only.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بين الشركات - بين الشركات - بين الشركات - من بين الشركات الأخرى - نقل بين الشركات - العلاقات بين الشركات - المحاسبة بين الشركات - الأرباح بين الشركات - المقاصة بين الشركات - الخدمات بين الشركات - اتفاق بين الشركات - مبيعات بين الشركات - المصالحة بين الشركات - الذمم بين الشركات