ترجمة xxxx إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : الهاء - ترجمة : الهاء - ترجمة : مستمر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قلبى مستمر بالغناء مستمر بالغناء
My heart keeps singing Keeps singing
مستمر
Continuous
مستمر
Continue
وهو مستمر.
And it continues.
يضحك مستمر
Laughing Continues
يضحك مستمر
Laughing Continues
إن القصف مستمر.
The shelling continues.
(هتاف ،تصفيق مستمر).
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر)
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر)
(Cheers, applause.)
(هتاف وتصفيق مستمر.)
I am (sustained cheers, applause) I am very proud of her.
كل هذا مستمر.
All this still persists.
قلبى مستمر بالغناء
My heart keeps singing
والتكاليف في تصاعد مستمر.
The costs are mounting.
إنه تغير مستمر للصفات .
It's a continuum of traits.
وهو نظام تحويل مستمر
It's a constantly falling process.
وهذا مدعاة لقلق مستمر.
That is cause for continued concern.
خامسا خاتمة التزام مستمر
V. Conclusion a continuing commitment
الآن_ (هتاف ،تصفيق مستمر)
Now (sustained cheers, applause)
(هتاف و تصفيق مستمر)
(Sustained cheers, applause.)
لماذا أنت مستمر جدا
Why are you so persistent?
برنامج عمل عالمي مستمر
a continuing world programme of action
يدور قلوبنا بشكل مستمر
Continually turn our hearts..
خطر الاجتياح مستمر بالتواجد
The danger of an invasioncontinues to exist.
حرف الهاء لتدمير الطبيعة ، وتشمل تغير المناخ القسري الذي تدفعه إنبعاثات الكربون.
H is for habitat destruction, including climate change forced by greenhouse gases.
أنا مستمر في جمع هذا، و مستمر في سؤال الناس الذين أنجزوا أشياء مذهلة
And continue to keep asking people who've done amazing things on the internet.
وأنت لم تحصل على فرصة لتعلم أي شيء، كل ذلك بسبب الهاء واحد.
That email takes its place, and you never get a chance to learn anything, all because of one distraction.
وجود اهتمام سياسي مستمر بالخدمات
There is a continuing political interest in services
هذا التطهير للبيت الداخلي مستمر.
The house cleaning continues.
وهذا التقليد مستمر حتى اليوم.
This tradition continues today.
(هتاف ،تصفيق مستمر) (هتاف وتصفيق)
I (cheers, applause)
مستمر باصرار يميل الى ألتدخل.
continuously, persistently, tempted to interfere.
شعبيت الاميرة في تزايد مستمر
As far as the disguise and staging went, the results were useless. You just raised the princess's popularity.
وهذا يتفاقم ويجعل الوضع مستمر.
That exacerbates and continues this model.
عاجز إلى make مستند مستمر.
Unable to make document persistent.
خطر الاجتياح مستمر فى التواجد
The danger of an invasioncontinues to exist.
ان هذا الشعور مستمر لغاية الان .
They still do.
كفاح البنك الدولي ضد الفساد مستمر
The Workd Bank u0027s Anti Corruption Fight Continues
تتعلمون من أخطاءكم، وتتطورون بشكل مستمر.
You learn from your mistakes, and you continuously improve.
وكانت فجوة التفاوت في تضاؤل مستمر.
Inequality has been falling.
باء التقييم غير متسق وغير مستمر
Evaluation is not consistent and ongoing
خاتمة التزام مستمر iii المحتويات )تابع(
V. Conclusion a continuing commitment 788 797 101
وللحكومة دور مستمر في تعزيز المنافسة.
The Government has a continuing role to promote competition.
عصيت أوامري بشكل مستمر من , انا
You've continuously disobeyed my orders. Who, me?
لكن أعلم أن هناك استغلال مستمر للطبيعة.
You will get depressed if you think about it too much. But I know that there is constant exploitation of nature up here.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الهاء من - دون الهاء - الهاء ترحيب - سبب الهاء - الهاء البصرية - تجنب الهاء - الهاء من - الهاء العقلي - أقل الهاء - تسعى الهاء - مستوى الهاء - قوة الهاء